LA INSCRIPCIÓN SE ABRE EN LÍNEA PARA LOS CAMPAMENTOS DE 2024 DE LA SIGUIENTE FORMA: (Use los botones Registrarse aquí en este sitio para registrarse para el campamento en las siguientes fechas).
Martes 30 de enero de 2024 a las 9:00 a. m. cst.
Campamento extremo de escuela secundaria (campistas que ingresan a los grados 9.º a 12.º, otoño de 2024),
Retiro de mujeres (campistas mayores de 18 años)
Todos los campamentos familiares
Martes 6 de febrero de 2024 a las 9:00 a. m. cst.
Campamentos de secundaria para grados 7.º a 8.º (campistas que ingresarán a los grados 7.º y 8.º en otoño de 2024)
Martes 13 de febrero de 2024 a las 9:00 a. m. cst.
Campamentos Kateri para 5.º y 6.º grado (campistas que ingresan a 5.º y 6.º grado en el otoño de 2024)
Vea los detalles de cada campamento en https://archkck.org/camp-tekakwitha/dates/
Tenga en cuenta que si un campista está registrado en una sesión de campamento, no puede estar en lista de espera para otra sesión.
Si es la primera vez que registra a alguno de sus hijos en el campamento, deberá crear una cuenta Campwise para completar el proceso de registro. Puede hacerlo haciendo clic en el botón al lado. Si ha registrado a un niño antes, simplemente vuelva a iniciar sesión en su cuenta de Campwise para completar el registro.
Cuando se abre el registro, para asegurar el lugar de su campista en el campamento, se requiere un depósito no reembolsable de $100 o el pago completo con Visa, Mastercard o Discover. Los saldos finales vencen el 1 de mayo de 2024 con tarjeta de crédito a través de su cuenta de campamento Campwise. El pago final se puede hacer a través de su cuenta de campamento en línea o por cheque, enviado por correo a Campamento Tekakwitha, 12615 Parallel Parkway, Kansas City, Kansas 66109.
El pago completo vence con la inscripción después del 1 de mayo.
Además de registrarse en línea, se requieren formularios del campamento en el campamento el día de la inauguración. Los formularios deben descargarse y entregarse al registrarse el día de la inauguración del campamento. Los formularios se pueden encontrar en la pestaña Padres en el enlace Formularios para llevar al campamento.
Para preguntas generales sobre el registro del campamento, envíe un correo electrónico a Jennifer a camptekreg@gmail.co
La La experiencia espiritual del campamento es nuestra principal prioridad.
Ha sido la experiencia del campamento durante los últimos 20 años que la mayoría de los niños se desempeñan mejor con un amigo a su lado, pero es importante señalar que un grupo de amigos cambia la dinámica del grupo pequeño.
¿Cómo solicito un compañero de cabina para mi hijo?
Tenga en cuenta que el campamento trabaja diligentemente para ayudar a los niños a conocer nuevos amigos, crear una comunidad en grupos pequeños, así como con todo el campamento.
Otras preguntas frecuentes de Cabinmate
Todas las solicitudes de necesidades especiales se pueden realizar a través de la cuenta de Campwise.
Si necesita discutir las necesidades dietéticas y/o médicas específicas de su campista con nuestro personal del campamento, puede hacerlo llamando al Campamento al 785-746-5693 después de que comience la temporada de campamentos a fines de mayo.
Si tiene alguna pregunta adicional con respecto a las solicitudes de necesidades especiales, comuníquese con Jennifer en camptekreg@gmail.com.
Queríamos informarle qué esperar este año con respecto a la entrega de campistas, la hora del campamento y la recogida y el final del campamento.
Un campista no puede entrar y salir de su sesión de campamento. Un campista puede salir del campamento con un padre o tutor, si es necesario, pero no puede regresar a la sesión.
Agradecemos a nuestro Señor Jesucristo por la oportunidad de hospedar a su hijo este verano y le agradecemos su confianza.
El campamento Kateri Tekakwitha se lleva a cabo en Prairie Star Ranch:
Dirección: 1124 California Road, Williamsburg, KS 66095
Teléfono de verano: 785-746-5693
Se requiere un depósito no reembolsable de $ 100 con cada registro o se puede realizar el pago completo. Las inscripciones enviadas después del 1 de mayo requieren el pago total.
Los saldos del campamento vencen el 1 de mayo.
Hay una tarifa no reembolsable de $100 para todas las cancelaciones.
Después del 1 de mayo, todos los reembolsos se ajustarán a nuestras pautas de reembolso normales a continuación:
Las becas financieras se otorgan a los campistas que tienen necesidades financieras y no tendrían la oportunidad de experimentar un campamento basado en la fe sin el apoyo financiero de nuestros generosos donantes.
Si tiene dificultades financieras, solicite ayuda de nuestro fondo de becas para ayudar a su campista a disfrutar del campamento con nosotros este verano.
Requerimos que el solicitante, así como el párroco o el ministro juvenil, completen y firmen una solicitud de beca. Debe incluir información específica sobre su situación financiera y el motivo de esta solicitud de matrícula del campamento. Esta información es necesaria para determinar la concesión de beca específica.
Recibiremos muchas solicitudes de familias dentro de nuestra Arquidiócesis que tienen dificultades financieras. Bríndenos suficiente información para ayudarnos a determinar su situación específica y las necesidades financieras de su solicitante.
Descargue la solicitud de beca a continuación y siga el proceso de solicitud:
Escanee su solicitud de beca firmada a formato PDF y envíe la solicitud firmada por correo electrónico a camptekreg@gmail.com.
o enviar por correo a Campamento Tekakwitha, c/o ArchKCK, 12615 Parallel Parkway, Kansas City, Kansas 66109. Correo electrónico camptekreg@gmail.com que ha sido enviado por correo.
Recibirá un correo electrónico con la información de su premio dentro de las dos semanas posteriores a la solicitud. Asegúrese de incluir una dirección de correo electrónico actual en su solicitud de beca.
Si desea donar a nuestro fondo de becas, envíe los cheques a Campamento Tekakwitha, 12615 Parallel Parkway, Kansas City Kansas 66109.
Si desea establecer un fondo dotado o le gustaría analizar otras opciones de donación, comuníquese con Dcn. Dana Nearmyer en (913) 721-1570 or dnearmyer@archkck.org
La Arquidiócesis de Kansas City en Kansas, con la ayuda de los fondos de dotación que se enumeran a continuación, tiene el honor de extender este apoyo financiero.
Gracias a nuestros generosos donantes de becas:
*En memoria de Antoinette “Toni” D. Berkel (24 de diciembre de 1924 – 18 de enero de 2006) Fondo en memoria de Antoinette “Toni” D. Berkel. Toni Berkel nació en Chicago, IL., hija de Antoinette y Stanley Strauss. Fue una esposa y madre devota y amorosa. Fue tesorera de Berkel & Company Contractors, Inc. durante más de 46 años. En su tiempo libre, fue voluntaria durante muchos años en la UCI del Providence Medical Center y estuvo al lado de su esposo en muchos eventos caritativos en toda la Arquidiócesis. Toni era una mujer vibrante, hermosa, cariñosa y amante de la diversión que realmente disfrutaba de la vida al máximo sin quejarse nunca: era una en un millón. Ella era una persona amablemente generosa y considerada. Le trajo gran felicidad y placer dar a los demás, no solo a los menos afortunados que ella, sino también a aquellos a quienes amaba. Era una artista muy talentosa, una música hermosa, una cocinera maravillosa, amante de los animales y le encantaba ir de compras. Le gustaba reír y pasar un buen rato y siempre tenía una sonrisa. Ella trajo alegría a todos los que la rodeaban. Fue extremadamente devota y leal a la Parroquia del Sagrado Corazón y fue Dama Comandante del Santo Sepulcro de Jerusalén y miembro de la Orden Fraternal de las Águilas. Que todos los que soliciten esta beca digan una pequeña oración en honor a Toni por su amabilidad con esta organización.
Nuestras salvaguardas y protocolos para el clima severo se centran en la seguridad de cada campista. Nuestra primera línea de defensa incluye el monitoreo constante de varios recursos climáticos. Nuestro equipo está mirando los cielos, el servicio meteorológico nacional, las radios meteorológicas de emergencia, así como otros medios meteorológicos para tener las mejores y más recientes actualizaciones meteorológicas.
Tenemos un horario para días lluviosos, que usamos tanto para los días lluviosos normales como en el caso de que se acerque un sistema de tormenta amenazante, que traslada a todo el personal y a los campistas al interior y muy cerca de nuestros dos refugios contra tormentas. Esta transición también borra la mayoría de las comunicaciones no relacionadas con el clima de los canales de radio del campamento para que los directores y el liderazgo del campamento puedan comunicarse más rápidamente con todo el campamento.
En el caso de que se aproxime un evento meteorológico que haya emitido advertencias de tornado en los condados adyacentes, o que anticipemos vientos severos en línea recta, etc., según lo permitan las condiciones, trasladaremos al personal y a los campistas a los dos refugios de tormenta reforzados subterráneos principales antes del tornado. se emiten advertencias en nuestra zona. Ciertamente nos trasladamos a esos refugios contra tormentas cada vez que se emite una advertencia de tornado. El personal y el liderazgo del campamento confirmarán que todos los campistas están a salvo con su consejero y continuarán monitoreando la situación climática en desarrollo.
Nuestros procedimientos de clima severo incluyen la comunicación con los padres de nuestro campamento. Como nuestra primera responsabilidad es con su hijo, concentraremos nuestras energías en asegurarnos de que cada campista y el personal estén seguros durante el clima severo y luego nos comunicaremos con usted lo más rápido posible.
En Camp Tekakwitha entendemos el gran privilegio y responsabilidad que asumimos al cuidar a su campista.
Durante el clima severo, como con cualquier problema de seguridad en el campamento, nuestro equipo se dedica al cuidado, la salud y la seguridad de su hijo.
Como padres de cinco hijos, entendemos que es difícil dejar a sus hijos, pero podemos asegurarle que nuestro personal capacitado hará todo lo posible para garantizar la seguridad y el bienestar de su hijo durante su estadía. Nuestro personal pasa por un minucioso proceso de selección, recibe capacitación en sus áreas de responsabilidad y cuenta con el respaldo de un equipo administrativo profesional que los evalúa y educa durante todo el verano. Todo el personal está capacitado en VIRTUS. Se utiliza una proporción de consejero a campista de 1:8. Existen procedimientos específicos para que los campistas comuniquen fácilmente sus inquietudes directamente a los directores del campamento. Para garantizar la integridad del campamento, los miembros del personal revisarán todo el equipaje cuando llegue. No se permiten alimentos, chicles, dulces, joyas, teléfonos, reproductores de MP3 ni artículos de valor.
Si ocurre una emergencia familiar, o circunstancias especiales requieren que controle a su hijo durante el campamento, llame a la oficina de Camp Tekakwitha al 785-746-5693.
Gracias por permitir que Camp Tekakwitha sea parte del verano de su hijo. En Camp, nuestra comunidad está comprometida con la seguridad y el bienestar de cada campista. Como profesionales de campamentos, sabemos que se nos ha confiado a sus hijos y nos tomamos muy en serio esta responsabilidad de proteger a sus hijos. Camp Tekakwitha es un lugar seguro. Nuestro personal del campamento trabaja con campistas y proveedores de seguridad pública (policía local y departamentos de bomberos, personal de emergencia y hospitales, servicios meteorológicos y otros) para mitigar cualquier emergencia. Nuestro campamento está acreditado por la American Camp Association, que requiere que tengamos planes de manejo de riesgos y crisis y que llevemos a cabo revisiones y simulacros periódicos de esos planes.
Gracias por hacer que Camp Tekakwitha sea parte del verano de su familia y que Dios los bendiga.
En Cristo,
Diácono Dana Nearmyer
Deborah Nearmyer
Directores de Camp Tekakwitha
Nuestros campamentos requieren una gran cantidad de actividad física. Queremos centrarnos en profundizar nuestra fe y disfrutar de nuestra aventura al aire libre, y no en la ropa o las posesiones perdidas de los demás.
Es importante empacar ropa que sea cómoda, segura, modesta y apropiada para actividades deportivas:
Artículos obligatorios
Elementos opcionales
Artículos prohibidos
*Todo el equipaje se revisa minuciosamente a su llegada para garantizar una experiencia de campamento divertida, llena de espíritu y segura para todos.
Notas adicionales
SI ES NECESARIO, rotule claramente con el nombre y apellido del campista:
Formulario 1
Firmado por uno de los padres, debe traerlo al campamento con usted y entregarlo en el mostrador de registro.
Formulario 2
Firmado por un médico y uno de los padres, debe traerlo al campamento con usted y entregarlo al momento del registro. Se aceptará un examen físico de no más de 24 meses de antigüedad en lugar de la parte del formulario con la firma del médico; sin embargo, el resto del formulario debe ser llenado y firmado por uno de los padres. Si usa un formulario físico, adjúntelo a este formulario. Tenga en cuenta que la ACA requiere que tengamos información de salud firmada en el archivo de cada campista.
Para autorizar que su campista sea recogida por alguien que no sea un padre o tutor, deberá completar un formulario con el nombre de la persona y su firma en el momento del registro. Si no va a estar en el registro, envíe una nota firmada con el nombre de la persona autorizada para recoger a su campista y haga que su campista se entregue en el registro. En caso de emergencia, llame al campamento al 785-746-5693.
Formulario 3
Este formulario es para la enfermera del campamento y está firmado por uno de los padres. La primera página es para medicamentos traídos al campamento para su campista y la última página son preguntas sobre medicamentos de venta libre y su campista. Todos los campistas deben entregar este formulario a la enfermera al registrarse. Se debe presentar una copia de la tarjeta del seguro médico primario junto con los formularios. POR FAVOR, COPIE el anverso y el reverso de la tarjeta PARA ENTREGARLA EN EL CHECK-IN EL DÍA DE LA APERTURA. No podemos hacer copias de todas las tarjetas de seguro de los campistas durante el check-in.
Su campista necesitará todos los formularios y la tarjeta del seguro para registrarse el día de apertura en el campamento.
Su campista puede recibir correos electrónicos suyos diariamente (no los envíe el último día de la sesión del campamento).
El personal del campamento imprimirá los correos electrónicos y los entregará a su campista con el correo regular que se entrega a los campistas todos los días.
Inicie sesión en su cuenta de Campwise para comprar correos electrónicos unidireccionales. Desde el panel de su cuenta, desplácese hacia abajo hasta la información del correo electrónico unidireccional para registrarse en el correo electrónico unidireccional para enviar un correo electrónico a su campista.
Costo: $6.00 para enviar correos electrónicos a su campista durante la sesión del campamento.
***Tenga en cuenta que su correo electrónico debe enviarse antes de las 8:30 a. m. para ser entregado ese día. No se enviarán correos electrónicos el último día de cada sesión de campamento.***
MEJOR OPCIÓN: Lleve al campamento tarjetas, notas o cartas escritas a mano el día de la inauguración, etiquetadas con el nombre de su campista y la fecha en que le gustaría que las reciban durante su estadía en el campamento.
Hay una canasta al final del proceso de check-in en la que puedes colocar tus tarjetas y cartas sin que tu campista sepa que las vas a dejar.
Por favor, no tiene que devolver envíe los correos electrónicos de su campista a una dirección de correo electrónico del campamento.
Estamos encantados de que sea hora de volver a acampar este verano. Como siempre, el campamento tendrá características de seguridad para adaptarse a la salud y el bienestar de nuestro personal y campistas. Estamos seguros de que tendremos un verano seguro, espiritualmente significativo y realmente divertido.
Camp Tekakwitha se preocupa profundamente por la salud y el bienestar de cada campista. Preparamos cuidadosamente nuestras instalaciones para nuestros campistas. Limpiamos y desinfectamos a fondo todos los días en circunstancias normales. Todos los edificios del campamento tienen una unidad de ionización bipolar de punta de aguja instalada en los conductos de aire. Para conocer este sistema de ionización haga clic aquí.
La seguridad, la fe y la diversión son siempre nuestras prioridades.
Sinceramente agradecido,
Deacon Dana y Deborah Nearmyer – Directora
Drew y Allie Foster – Directores asistentes
Los profesionales médicos, los CDC, la American Camping Association y el personal de nuestro campamento están unidos para crear un ambiente de campamento aventurero y lleno de fe en el que estamos comprometidos a prevenir la propagación de enfermedades, incluido el COVID-19 en el campamento. Tenemos aventuras planeadas que construirán amistades y ayudarán a continuar nuestra misión de conectar a los jóvenes y las familias con Cristo.
Los campistas no tienen acceso a teléfonos.
Los directores del campamento monitorearán cualquier necesidad de los campistas de usar el teléfono.
Los padres pueden llamar al personal de la oficina para verificar el bienestar de su hijo. 785-746-5693.
Alentamos a los padres a escribir cartas y colocarlas en el correo interno del campamento el día de apertura de la sesión del campamento; ellos realmente disfrutan recibiendo sus cartas. No recomendamos el uso del correo de EE. UU. Las cartas recibidas después de que un campista se haya ido serán trituradas.
Solo se permiten invitados autorizados en las instalaciones durante las sesiones de campamento para la seguridad de todos los campistas.
No se permiten mascotas.
HAGA CLICK AQUÍ PARA DIRECCIONES e INFORMACIÓN DE CONTACTO
En cuanto a la sexualidad y la identidad sexual, el Catecismo de la Iglesia Católica afirma: "Al crear al ser humano hombre y mujer, Dios da dignidad personal por igual al uno y al otro. Cada uno de ellos, hombre y mujer, debe reconocer y aceptar su identidad sexual". identidad." (Catecismo de la Iglesia Católica ("CCC"), 2360-2363). Por su propia naturaleza, la sexualidad se ordena al amor conyugal de un hombre y una mujer dentro del vínculo del matrimonio (c. 1055). Y el matrimonio, que es una sociedad de toda la vida, está siempre ordenado por su misma naturaleza tanto al bien de los cónyuges como a la procreación y educación de los hijos (Ibíd.). Todas las personas están llamadas a la castidad, a ser vivida según el estado de vida (CIC, #2337-2359).
Como señala el Papa Francisco, siempre se debe respetar la sagrada dignidad de cada persona individual, pero eso no significa que la Iglesia deba aceptar la noción confusa de ideología de género. No debemos menospreciar ni negar la sinceridad y la lucha de aquellos que experimentan atracción por personas del mismo sexo o que sienten que su verdadera identidad de género es diferente de su sexo biológico. Más bien, buscamos acompañarlos en su camino de vida, ofreciéndoles la luz del Evangelio mientras intentan encontrar su camino a seguir. Estas verdades no están meramente basadas en la fe; más bien, tales realidades también se pueden conocer mediante el uso de los sentidos que funcionan correctamente y la razón correcta (Papa San Juan Pablo II, Fides et Ratio, #22) No servimos al bien mayor de nadie falsificando la verdad, porque es solo la verdad. que nos libera para la vida plena que Dios ofrece a cada uno de nosotros. Por lo tanto, cuando una persona experimenta atracción por el mismo sexo o alguna forma de disforia de género, tales luchas no cambian el hecho biológico de cómo Dios creó a esa persona, y sería falso que la Iglesia Católica o nuestras Escuelas Católicas/Campamento Tekakwitha simulen de lo contrario. Las políticas de nuestras Escuelas Católicas/Campamento Tekakwitha, por lo tanto, deben reflejar estas verdades fundamentales.
Las escuelas/Campamento Tekakwitha deberán considerar el género de todos los estudiantes/campistas como consistente con su sexo biológico, incluidos, entre otros, los siguientes: participación en atletismo escolar/Campamento Tekakwitha; bailes patrocinados por la escuela; políticas de vestimenta y uniforme; el uso de vestuarios, duchas, cabinas, vestuarios y baños; títulos, nombres y pronombres; y documentos escolares oficiales. Si la expresión o el género, la identidad sexual o la sexualidad de un estudiante causan confusión o interrupción en la escuela, o si engañan a otros, causan escándalo o tienen el potencial de causar escándalo, entonces el asunto se discutirá primero con el estudiante y su /sus padres. Si el problema no se resuelve a satisfacción de la escuela/Campamento Tekakwitha, cuyo objetivo principal siempre debe ser defender las verdades y los principios católicos, entonces el asunto se tratará como cualquier otro problema disciplinario grave y se le podrá otorgar una audiencia al estudiante. para determinar las consecuencias apropiadas.
Se espera que todos los estudiantes/campistas se comporten en la escuela/campamento de manera consistente con su sexo biológico. Los estudiantes/campistas no pueden defender, celebrar o expresar atracción por personas del mismo sexo de tal manera que cause confusión o distracción en el contexto de las clases y actividades de la escuela católica o en Camp Tekakwitha. Cuando se habla de inclinaciones hacia la homosexualidad, se prefiere el uso del término "atracción hacia el mismo sexo", ya que es una descripción más apropiada de acuerdo con las verdades de la fe y la moral católicas, que no definen a un individuo por su sexo sino como una persona humana. que es un hijo de Dios.
Los diplomas, expedientes académicos, registros de la escuela/campamento y cualquier otro documento oficial de la escuela/campamento ("documentos oficiales de la escuela") se emitirán de conformidad con el sexo biológico del estudiante según las diferencias físicas al nacer y en el momento de la educación del estudiante. inscripción del campista. Los documentos oficiales de la escuela también son documentos históricos y, como tales, deben reflejar con precisión el nombre y la identidad del alumno/a durante el tiempo en que estuvo inscrito en Camp Tekakwitha y/o se graduó de la escuela. Si después de la graduación un exalumno/alumna cambia legalmente su nombre, por cualquier razón, y solicita nuevas versiones de sus documentos oficiales de la escuela/campamento, los documentos oficiales de la escuela pueden ser emitidos en el siguiente formato: "Nombre original, n. ka. Nuevo Nombre Legal".
*Adaptado de la Adenda de la Diócesis de Little Rock al Manual de Políticas y Regulaciones para las Escuelas Católicas Primarias y Secundarias de Arkansas
El Campamento Kateri Tekakwitha combina actividades al aire libre exigentes con instrucción espiritual poderosa que genera un encuentro único con Dios. Aunque nuestras actividades de aventura son memorables, a menudo el amor que experimentan los campistas a través de la oración es lo que más recuerdan.
Camp Kateri Tekakwitha es una división de la Arquidiócesis de Kansas City en Kansas
Copyright © La Arquidiócesis de Kansas City en Kansas. Reservados todos los derechos.
12615 Parallel Parkway, Kansas City, KS 66109 | (913) 721-1570
Copyright 2023 © Arquidiócesis de Kansas City en Kansas. Reservados todos los derechos.
Diseño de página por Lee Mc Mahon